Keine exakte Übersetzung gefunden für تقليل الصراعات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تقليل الصراعات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ms. Norris suggested some practical steps that might be taken to strengthen democratic governance and reduce conflict and corruption.
    أما السيدة نوريس، فاقترحت بعض الخطوات العملية التي يمكن اتخاذها لتعزيز الحكم الديمقراطي وتقليل الصراعات والفساد.
  •  Minimizing and preventing the rise of social conflicts;
    والتقليل من الصراعات الاجتماعية إلى أدنى حد ممكن ومنع نشوبها؛
  • Good governance, the rule of law, strong democratic institutions, respect for human rights and development assistance are critical components in reducing today's conflicts.
    والحكم السليم وسيادة القانون والمؤسسات الديمقراطية القوية واحترام حقوق الإنسان والمساعدة الإنمائية مكونات حرجة في تقليل الصراعات اليوم.
  • The basic objective of the Commission is to minimize conflict, enhance the security of member States and provide for the peaceful development of the ocean and sea in that area.
    والهدف الرئيسي للجنة هو تقليل الصراعات، وتعزيز أمن الدول الأعضاء وتوفير التنمية السلمية للمحيط والبحر في تلك المنطقة.
  • But, to us, serving world peace with our soldiers demonstrates that even the smallest States can play their part in minimizing and preventing conflicts.
    لكن خدمة السلام العالمي بجنودنا تظهر لنا أنه حتى أصغر البلدان تستطيع أن تضطلع بدورها في تقليل الصراعات ومنعها.
  • While we have largely succeeded in reducing and phasing out inter-State conflicts, too many people today still know of and suffer from wars.
    وعلى الرغم من أننا نجحنا إلى حد كبير في تقليل الصراعات بين الدول وفي تلاشيها التدريجي فإن كثيرا من الناس اليوم لهم معرفة بالحروب وعانوا منها.
  • The draft resolution aims to promote confidence-building measures at the regional and subregional levels in order to reduce tension and conflict and thus to promote peace, security and development.
    ويهدف مشروع القرار إلى النهوض بتدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي بغية تخفيض التوتر وتقليل الصراع، والمساهمة، بالتالي، في السلام والأمن والتنمية.
  • It calls for monitoring of all borders within the Mano River Union to minimize and eliminate cross-border conflicts.
    وتطلب رصد جميع الحدود بين بلدان اتحاد نهر مانو بهدف التقليل من الصراعات الحدودية وإزالتها.
  • The Czech Republic views them as instruments capable of reducing the intensity of a conflict, supports them and observes them without reservation.
    وتعتبر الجمهورية التشيكية تلك الجزاءات أدوات قادرة على تقليل حدة الصراع، وتدعمها وتلتزم بها دون تحفظ.
  • The High Commissioner also considered that the Security Council had a vital role to play in preventing conflicts and minimizing the impact of conflict on civilians.
    ورأت المفوضة السامية أيضا أن لمجلس الأمن دورا حيويا يؤديه في منع الصراعات وتقليل أثر الصراع على المدنيين إلى أدنى حد.